- 1
Y durmi贸 Ab铆as con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David. Y rein贸 en su lugar su hijo Asa, en cuyos d铆as repos贸 la tierra diez a帽os.
- 2
E hizo Asa lo bueno y lo recto en los ojos del SE脩OR su Dios.
- 3
Porque quit贸 los altares del culto ajeno, y los altos; quebr贸 las im谩genes, y tal贸 los bosques;
- 4
y mand贸 a Jud谩 que buscasen al SE脩OR el Dios de sus padres, y cumplieron la ley y los mandamientos.
- 5
Quit贸 asimismo de todas las ciudades de Jud谩 los altos y las im谩genes, y estuvo el reino quieto delante de 茅l.
- 6
Y edific贸 ciudades fuertes en Jud谩, por cuanto hab铆a paz en la tierra, y no hab铆a guerra contra 茅l en aquellos tiempos; porque el SE脩OR le hab铆a dado reposo.
- 7
Dijo, por tanto, a Jud谩: Edifiquemos estas ciudades, y cerqu茅moslas de muros con torres, puertas y barras, ya que la tierra es nuestra; porque hemos buscado al SE脩OR nuestro Dios, le hemos buscado, y 茅l nos ha dado reposo de todas partes. Edificaron pues , y fueron prosperados.
- 8
Tuvo tambi茅n Asa ej茅rcito que tra铆a escudos y lanzas; de Jud谩 trescientos mil, y de Benjam铆n doscientos y ochenta mil que tra铆an escudos y flechaban arcos; todos hombres diestros.
- 9
Y sali贸 contra ellos Zera et铆ope con un ej茅rcito de mil millares, y trescientos carros; y vino hasta Maresa.
- 10
Pero Asa sali贸 contra 茅l, y ordenaron la batalla en el valle de Sefata junto a Maresa.
- 11
Y clam贸 Asa al SE脩OR su Dios, y dijo: SE脩OR, no tienes t煤 m谩s con el grande que con el que ninguna fuerza tiene, para dar ayuda. Ay煤danos, oh SE脩OR Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos, y en tu Nombre venimos contra este ej茅rcito. Oh SE脩OR, t煤 eres nuestro Dios; no prevalezca contra ti el hombre.
- 12
Y el SE脩OR deshizo los et铆opes delante de Asa y delante de Jud谩; y huyeron los et铆opes.
- 13
Y Asa, y el pueblo que con 茅l estaba, los sigui贸 hasta Gerar; y cayeron los et铆opes hasta no quedar en ellos hombre con vida; porque fueron deshechos delante del SE脩OR y de su ej茅rcito. Y les tomaron muy grande despojo.
- 14
E hirieron todas las ciudades alrededor de Gerar, porque el terror del SE脩OR era sobre ellos; y saquearon todas las ciudades, porque hab铆a en ellas gran despojo.
- 15
Asimismo dieron sobre las caba帽as de los ganados, y trajeron muchas ovejas y camellos, y volvieron a Jerusal茅n.